Seit dem letzten Blog sind schon wieder über 3 Monate ins Land gezogen. Viele weitere Arbeiten wurden ausgeführt, sodass wir Schritt für Schritt dem Ziel näher gekommen sind.
Die sanitären Anlagen (Duschen, Toiletten, Waschbecken) wurden montiert. Die Waschbecken sind ehemalige Futtertröge, welche früher im Farmhouse benützt wurden. In den Badezimmern wurden die gleichen Bodenplatten wie im Erdgeschoss verwendet, wobei teilweise das originale Mauerwerk an den Wänden belassen wurde.
Betten für die Schlafzimmer haben wir aus Italien erhalten. Anfang Februar wurde die Küche, ebenfalls aus Italien, angeliefert und montiert. Wir freuen uns schon, die ersten Spiegeleier zu braten!!. Natürlich werden wir in dieser Küche noch einiges mehr an Kulinarik vollbringen. Dann können wir aus dem vollen Angebot der maltesischen Lebensmittel schöpfen.
Im Garten hat ein Spezialist Natursteinmauern erstellt, wobei Steine aus dem Haus verwendet werden konnten. Diese Mauern sind ein Paradies für Eidechsen, Käfer, Bienen etc.
Unser geschätzter Zimmermann hat eine Garagetüre erstellt, und erledigt auch die dafür notwendigen Malerarbeiten. Er wird wohl noch einige Arbeiten im Haus erledigen müssen.
Am 26. 2. wurde unser Hausrat, welcher in der Zwischenzeit beim Spediteur in Malta lagerte, angeliefert. Nun gehts ans Auspacken und Einrichten. Es ist ein Gefühl wie Weihnachten und Ostern zusammen.
Auch wir haben wieder kräftig zugepackt und helfen den Handwerkern, wo es immer möglich ist. Da muss man dann schon mal schwere Steinplatten tragen, welche als Schwellen im Haus verwendet werden konnten.
Am 31. März sind wir nun endgültig in unser Haus eingezogen und können uns langsam wohnlich einrichten. Natürlich ist noch nicht alles 100%ig erledigt, aber mindestens funktioniert die Infrastruktur mit Küche, Badezimmer, Toiletten sowie Waschmaschine und Tumbler. In den nächsten Wochen werden noch die Detailarbeiten von den div. Handwerker erledigt werden müssen.
Dann werden wir anschliessend das Projekt mit dem Garten angehen und den Pool vervollständigen.
More than 3 months have gone by since the last blog. Many further works have been executed, thus getting step by step closer to the target.
The sanitary installations (showers, toilets, washbasins) have been installed. The wash basins are ancient feeding throughs, which were used before in the farmhouse. We used the same tiles in the bathrooms as in the groundfloor. But partly we left the original stones on the walls.
Beds for the bedrooms have been delivered from Italy. Beginning of February, the kitchen (also from Italy) has been delivered and installed. We are looking forward to cook the first fried eggs!!. Of course we will perform some more culinary delights in this kitchen. Then we will be able to make the most of Maltese food products.
An experienced professional has errected some natural dry walls in the garden. Old stones from the house could be used. These walls are a paradise for beetles, bees and lizards.
Our esteemed carpenter constructed doors for the garage and also handled the paint job. He surely will have to do many other jobs in the house.
Our household goods, which were stored in Malta by the moving company, have been delivered on 26th February. Now a lot of cartons have to be unpacked. Its a feeling like combined Christmas and Easter.
We ourselves did again help the workers vigorously, wherever possible. Sometimes it meant to carry heavy stone slabs to be used as tresholds in the house
31st March was the D-day to finally move into the house and start to be comfortably furnished. Of course not everything has been settled 100%. However at least the „infrastructure“ with kitchen, bathrooms, toilets, washing machine and tumbler are functioning. Following the next weeks, some details have to be carried out by the different workers.
A further step will be the completion of the garden and the pool.
Seit Anfang August ist wieder einiges passiert, und wir nähern uns dem „Endziel“!
Nach der Installation der Bodenheizung wurden die Unterlagsböden erstellt. Der Beton wurde mit kleinen Traktörchen vom Garten in die div. Räume im Erdgeschoss transportiert und dort über die installierten Bodenheizungsrohre geleert und niveliert. Die entsprechende Arbeitskraft kam teilweise aus Malta und Afrika. Im weiteren wurden auch die Flachdächer mit einer „flüssigen Membrane“ versehen, welche eine wasserdichte, flexible Schicht auf den Dächern entstehen lässt.
Nach Bereitstellung der Unterlagsböden konnten nunmehr die Bodenplatten gelegt werden. Dies wurde durch unsere treuen Arbeiter aus Gozo, welche den grössten Anteil an Arbeiten im Haus verrichteten, bzw. immer noch verrichten, ausgeführt. Es sind wirklich vielseitige Handwerker, die sehr viele Arbeiten, welche mit Wänden und Böden zu tun haben, im Haus erledigen können. Leider ist der Nachwuchs für solche Arbeiten rar, denn wenige wollen solche strenge Tätigkeiten ausführen. Dabei kann man wirklich von „goldenem Handwerk“ sprechen, denn gute Leute haben hier immer eine Arbeit.
Einen grossen Teil der Zeit konnten wir mit Handlangerarbeiten tatkräftig mithelfen, sodass sich die Arbeiter auf die „Qualitätsarbeit“ konzentrieren konnten. Das war und ist natürlich eine grosse Hilfe für sie. Terese konnte z.B. dem Plattenleger immer die passenden Bodenplatten „zudienen“, da es sich um 4 verschiedene Plattengrössen handelt. Entsprechende Fragen der Handwerker konnten immer wieder vor Ort geklärt werden, sodass keine Unterbrüche in der Arbeit entstanden.
Es wird hart und effizient gearbeitet. Die Arbeiter (und wir beide….) kommen ca. 7.15 morgens und gehen um 15.30 – mit ca. 40 Minuten Mittagspause. Vielfach wurde und wird auch an Samstagen gearbeitet.
Anfangs November erhielten wir die Solarzellen, welche mittels Kran auf das Dach transportiert wurden. (Wir freuen uns auf Gratisstrom).
Als verfrühtes Weihnachtsgeschenk wurden dann am 1. Dezember die Fenster und Türen angeliefert. Diese werden nun in den nächsten Tagen montiert. Das ist ein sehr wichtiges Projekt, da nun mehr und mehr Regen anfällt und alle Oeffnungen im Haus nun geschlossen werden können. Das wird dann die Tauben und das Huhn am Zutritt in die Zimmer abhalten. Zudem wird dann die „Villa Durchzug“ abgedichtet.
Die Fenster und Türen (PVC-Profil mit Doppelverglasung) sind „Made in Germany“ und entsprechen dem Standard in der Schweiz, bzw. Deutschland.
Ganz in der Nähe des Hauses fanden wir einen älteren Zimmermann, welcher uns die Haustüre renovierte und eine neue Garagetüre erstellte. Er wird noch weitere Arbeiten im Hause verrichten können. Unser Ziel war es immer, möglichst viele Arbeiten in Gozo vergeben zu können.
In den nächsten Wochen müssen nun noch weitere Arbeiten wie Inbetriebnahme der Heizung, Montage der Steckdosen, Lampen, Installation der Küche, Badezimmer, sowie Gipser- und Malerarbeiten etc. in Angriff genommen werden.
Der Countdown für den Umzug hat begonnen, und dann können wir uns vertieft mit dem Gartenprojekt beschäftigen.
Wir wünschen Euch allen eine frohe und friedliche Weihnachtszeit und ein glückliches, gesundes und heiteres 2018.
Since the beginning of August, many things went on and we are closing in towards the "final victory". After the installation of the underfloor heating, the underlay floor was constructed. The concrete was carried from the garden side into the several rooms of the ground floor by small motorized wheelbarrows. There, it was emptied out over the underfloor heating tubes and levelled.The workforce was partly from Malta and Africa. Further, on the roofs, a liquid membrane was applied, to render the roofs waterproof.
After finishing the underlay floors, the tiles could be laid down. This job again was carried out by our dedicated workers from Gozo, who had and still have a substantial proportion of the jobs in the house. They are really versatile skilled workers who can carry out many jobs in respect of walls and floors. Unfortunately, the offsping for such works is very rare, as few people wish to execute such hard work. And yet one really can speak of the "golden craft" because good workers always will have a job.
For a great part, we both could help them energetically as "handymans", so that the workers could concentrate to the quality part of the job. This was and still is a great help to them. For example, Terese could pass the suitable tiles to the tiler, as there are 4 different sizes of tiles to be laid down. If there were any questions from the workers, this could be settled immediately on site, avoiding any hold up in the works process.
It is being worked hard and efficiently. The workers (and we both...) arrive about 7.15 am on site and leave at 3.30 pm - having a lunch break of about 40 minutes. Many times, the works continued on Saturdays as well.
Beginning of November, the solar panels were brought on site and hoisted onto the roof by a crane. (We are looking forward to free power). As an early X-mas present, on the 1st December, the doors and windows have been delivered. These will now be installed within the next days. This is an important task, as because there will be more and more rain to come, all appertures can be closed. This will discourage pigeons and chicken to enter into the rooms. Moreover, the "Villa Draft" will be sealed up. The windows and doors (PVC-profile and double glazing) are "Made in Germany" and are in accordance with standards in Switzerland, resp. Germany.
Close to the house, we found an older carpenter, who renovated the main door and constructed a new garage door. He will have to carry out further jobs in the house. We always endeavoured to assign as much jobs as possible to workers in Gozo.
In the next weeks to come, further jobs such as commissioning of the central heating, installation of sockets and lamps, the kitchen and bathrooms have to be tackled. Some plastering works and painting will have to be finished as well.
The countdown for the removal has started, and then we will be able to concentrate on the garden project!
WE ARE WISHING YOU ALL MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY, HEALTHY AND CHEERFUL 2018
Das gesamte Mauerwerk (innen und aussen) wurde hervorragend restauriert. Dabei werden nicht nur Aexte und Sägen verwendet, sondern auch kleine
Drahtbürsten, mit welchen die einzelnen Steine im Mauerwerk bearbeitet werden. Vielfach wird für diese Arbeiten ein Sandstrahlverfahren verwendet, welches jedoch den ganzen Charakter der Steine
zerstört und ein "fades" Bild hinterlässt. Bei unserem Mauerwerk kann noch die Vergangenheit des Hauses nachvollzogen werden. Immer wieder findet auch ein Huhn Zugang. Ob es wohl ein
unentgeltliches Wohnrecht in einem der Ställe hat?
In den letzten Wochen wurden alle verlegten Leitungen im Boden mit einer Kiesschicht und anschliessend mit einer Betonschicht zugedeckt. In den Innenräumen im Erdgeschoss wurde eine Isolationsschicht verlegt und darauf die Heizschlangen für die Bodenheizung. Diese wird dann mit einer weiteren Betonschicht bedeckt, auf welcher dann die Bodenplatten verlegt werden können. Diese Bodenplatten wurden schon geliefert, was ein abenteuerliches Unternehmen war. Es musste eine Bewilligung für das Sperren der Strasse bei der Gemeindebehörde beantragt werden. Der Kran kam dann mit einer Verspätung von 1 1/2 Stunden. Die Paletten mit den Bodenplatten mussten über die Fassade, bzw. die elektr. Leitungen in den Innenhof befördert werden. Der Kranführer konnte nur auf Grund von Zeichen von 2 Personen (1 Mann im Innenhof, 1 Mann an der Haustüre) manövrieren. Alle 9 Paletten konnten dann aber innert 1 Stunde entladen werden.
The complete interior and exterior masonry resp. walls have been restored outstandingly. Not only saws and axes have been used for this task, but also small wirebrushes. Those were used to work on the individual stones. In many cases sandblasting is applied for such works. This however destroys the whole character of the stones and leaves behind an "insipid picture". By looking at "our" walls, the history of the house can be retraced. Time and again, a chicken finds its place inside the living room to be. Might it once has possessed a right of residence in one of the stables?
During the last weeks, all cables and waterpipes were covered with some gravel and subesequently with concrete. On the groundfloor, in all rooms where the heating is installed, a 5 cm insulation was laid out, and on top of it the heating coils for the underfloor heating were attached. This then will be covered with some more concrete, where on top of it the tiles will be laid down. These tiles have been already delivered, which was quite and adventurous undertaking. A permit to close the road had to be applied by the local council. The crane arrived with a delay of some 1 1/2 hours. The pallets with the tiles had to be lifted over the facade and the powerlines and put down into the inner court. The crane operator only could manoeuvre with handsigns of 2 persons (1 man in the innercourt, 1 man at the doorsteps). All 9 pallets could then be placed in less than one hours.
Seit Anfang März läuft es wie "geschmiert". Der Baumeister hat alle Oeffnungen für Türen und Fenster gefertigt. Die Dächer wurden isoliert und verstärkt und in einem der zukünftigen Schlafzimmer wurden die Deckenbalken ausgewechselt. Die Dachisolation wird dazu beitragen, dass sich die Räume im Sommer nicht erwärmen und im Winter die Wärme in den Räumen bleibt. Für den nötigen Komfort werden dann im Erdgeschoss eine Bodenheizung und in den oberen Räumen Radiatoren installiert. Die Heizung erfolgt über Wärmepumpe, welche durch elektr. Strom der Sonnenzellen auf dem Dach gespiesen wird.
Die Fassade gegen die Strasse wurde mit "alten" Steinen erhöht, sodass sich die Neukonstruktion gut in das alte Mauerwerk integriert. Im weiteren wurde von einem Schlafzimmer eine "Brücke" auf die Terasse über dem Wohnzimmer erstellt sowie auch ein Treppenaufgang vom Innenhof. Die ganze Konstruktion erfolgte ohne grosse Planung, nur mit Wasserwaage und sehr viel Können und in erstaunlich kurzer Zeit. Es ist sowieso sehr eindrücklich , wie die Handwerker mit den Steinen (Sandstein) umgehen können. Da wird gesägt und mit einer Axt geformt, als ob es sich um Holz handeln würde.
Seit Anfang März sind auch die sog. "Plasterer" oder Stuckateure, bzw. Gipser am Werk. Diese reinigen, wo nötig, das alte Mauerwerk, entfernen Betonüberzüge in den Räumen, in welchen früher Tiere gehalten wurden, und erneuern die Fugen zwischen den Steinen. Mit jahrzehnte langer Erfahrung wird ein wunderschönes Resultat erreicht, und die Handwerker freuen sich, dass wir keine "Ueberrenovation" verlangen. Vielfach werden hier die alten Farmhäuser zuviel renoviert, sodass der ganze Charakter verloren geht.
Der Elektriker, welcher zugleich auch der Sanitär ist!!! macht ebenfalls einen hervorragenden Job und verlegt die Wandleitungen exakt in den Fugen zwischen den Steinen. Im weiteren wurden in den letzten Tagen die Hauptleitungen für die Heizung installiert.
Wir bringen allen Handwerkern oft Gebäck aus einer Bäckerei, um unsere Wertschätzung zu zeigen, und danken ihnen für die exzellenten Leistungen.
Since beginning of March, the whole construction site is running smoothly. The contractor has completed all openings for windows and doors. The
roofs have been insolated and reinforced and in one of the bedrooms, the wooden beams had to be exchanged. The roof insulation will result in keeping out the summer heat in the rooms below and
keep them warm during wintertime. For the necessary comfort, we will have underfloor heating in the rooms on the groundfloor and radiators in the bedrooms above. The heating will be generated by
a heatpump and the el. power is fed through solar panels on the roof.
The facade towards the street has been increased using "old" stones, which blend in very well to the existing walls.
A further construction was a bridge from the bedroom unto the terrace above the living room as well as a staircase from the inner courtyard. The whole construction has been executed without extensive planning, just using a water level and a lot of experience, and all in an amazing short time. It is very impressing, how those workers are handling the sandstone, using saws and hatches, as it was wood.
Also since beginning of March, the plasterers are doing a very good job. They are cleaning the walls where necessary, remove concrete covers in those rooms/stables, where the animals were kept. They also renew the joints between the stones. With decades long experience, they achieve wonderful results, and the workers are happy, that we are not requesting a so called "overrenovation". A lot of farmhouses here have been spoiled with too much renovations done and therefore lost their whole character.
The electrician (who is also the plumber!!), does a superb job as well. He is installing the electrical cables and the water pipes within the joints of the stones. In the last days, the main pipes for the heating system have been also installed.
We often bring cookies from a bakery to the site to show our appreciation to the workers and thank them for their excellent performances.
In der Zwischenzeit wurde im Erdgeschoss der "Aushub" gemacht. Der existierende Boden wurde um ca. 50 cm vertieft. Ein Graben für die Abwasserleitungen wurde gezogen, und der Anschluss vom Haus in die öffentliche Kanalisation ist erfolgt. Dafür wurden nochmals exakte Niveau-Messungen ausgeführt, damit das Wasser dann auch in die richtige Richtung fliesst.
Es ist erstaunlich, mit welcher Präzision mit den Maschinen im Haus gearbeitet wurde. Teilweise blieben nur ein paar cm. durch die Oeffnungen für die Durchfahrt der Bagger und für das Traktörchen, welches den Aushub in den Garten beförderte, übrig.
Am 17.2.2017 konnte ich endlich den Mercedes offiziell in Malta "einbürgern". (Es war dies KEINE erleichterte Einbürgerung). Es dauerte über 11 Monate, bis alle Amtsschimmel befriedigt und alle Hürden überwunden werden konnten. Dafür habe ich nun auch einen offiziellen Oldtimereintrag beim hiesigen Strassenverkehrsamt und bezahle nur € 8.00 (acht Euro!!!) Strassengebühr. Die Autoschilder mit MEB 450 konnte ich auswählen und die neuen Schilder (Silber auf Schwarz) entsprechen den früheren Autonummerschildern in Malta und werden nur an Fahrzeuge, welche älter als 30 Jahre alt sind und einen Oldtimereintrag haben, ausgegeben. Nun habe ich das Fahrzeug für den Concours d'elegance Valletta https://www.vallettaconcoursdelegance.com/
unter der Kategorie "Original-Zustand" angemeldet.
Am 7.3.2017 hatten wir eine Riesenfreude: Auf dem Postamt in Victoria konnten wir eine wunderschöne Mappe von ''unserer'' Gartenarchitektin in Empfang nehmen. Janina wird wohl nicht lediglich ''unsere'' Gartenarchitektin bleiben. Mit Ihrem fundierten Wissen und Können und vor allem mit ihrer Begeisterungsfähigkeit und jugendlichem Charme können wir uns eine schöne Karriere für sie vorstellen. Ihre Arbeit hat ganz klar die grossen Erwartungen von uns beiden bei weitem übertroffen. Das entsprechende Resultat finden wir grandios und ihre Ideen und Vorschläge sind paradiesisch schön. Wir haben eine wunderschöne, sehr umfangreiche Mappe von 20 Seiten erhalten, liebevoll gestaltet und mit einer wunderschönen Einführung, wie zB. unter anderem:
''Die Herrlichkeit der Welt ist immer adäquat der Herrlichkeit des Geistes,
der sie betrachtet.
Der Gute findet hier sein Paradies,
der Schlechte geniesst schon hier seine Hölle" - von Heinrich Heine
oder:
"Den Garten des Paradieses betritt man nicht mit den Füssen,
sondern mit dem Herzen" - von Bernhard von Clairvaux
oder:
"Der Mensch ist inmitten der Natur immer das Kind an sich.
Dies Kind träumt wohl einmal einen schweren beängstigenden Traum,
wenn es aber die Augen aufschlägt,
so sieht es sich immer wieder im Paradiese." - von Friedrich Wilhelm Nietzsche
Die Umsetzung und die Ausführung der Ideen für den Garten steht noch bevor. - Die Gartenarchitektion hat es jedoch bereits jetzt schon "geschafft", uns mit ihrer Freude in der Seele zu berühren.
Die Begegnung mit ''unserer'' Gartenarchitektin ist bereits heute schon ein wunderschönes und bereicherndes Erlebnis.
In the meantime, some more excavations on the groundfloor have been executed. The existing floor level has been deepened by some 50 cm. A trench was
made to have all the drainage pipes stowed in and the connection to the public sewer pipe has been completed. For this, some more exact levelling measurements had to be taken to make sure, that
the water is flowing in the right direction!
It's really astonishing how they could work with all those machines inside the house. There was hardly some space left on both sides, when passing with the tractors and diggers through the openings. All excavation had to be brought outside into the garden to be loaded on trucks.
Finally on 17th Feb. 2017, my Mercedes could achieve "Maltese Citizenship". It was not an easy job and the whole registration process took over 11 months. A lot of bureaucratic hurdles had to be overcome.
But now I have got an official vintage numberplate showing "MEB 450" - silver on black - as it used to be in the "old times". I have got an official vintage registration and the fees are only € 8.00 PER YEAR!!.
I was able to choose the personalized numberplates MEB 450 (Mercedes Benz 450 "SLC")
Now I have applied for the "Concours d'elegance Valletta" https://www.vallettaconcoursdelegance.com/
under the category "Preservation / Original". This is the biggest event as far as vintage/classic cars in Malta is concerned.
On 7th March we received a big beautiful folder from our young landscaping architect. Janina will not just remain "our" garden architect. With her profound education, her high level of enthusiasm and her youthful charm and enormous talent, we can foresee a wonderful career. Her proposals for the garden have clearly surpassed our expectations.
We find her proposals excellent and her different ideas just "heavenly". We have got a wonderful, and very extensive portfolio of some 20 pages, also explaining amongst other things the meaning of a garden i.e.
You are not entering the garden of paradise
with your feet but rather with your heart.
(Bernhard von Clairvaux)
The glory of the world is adequate to the glory of the spirit
to look at it
The good is finding his paradise
The bad enjoys already here his hell.
(Heinrich Heine)
The implementation and execution of the garden will be of the final works. But Janina already achieved to touch our souls with her joy.